குடியியல் · கூடாநட்பு

குறள் 826 of 1330

நட்டார்போல் நல்லவை சொல்லினும் ஒட்டார்சொல்
ஒல்லை உணரப் படும்.

Audio for kural 826 is being prepared by tomorrow morning's render. Check back soon.

Share this kural

WhatsAppXTelegram

Or get one every morning

Subscribe on WhatsApp

பாரம்பரிய விளக்கம் · Traditional explanation

நண்பர்களைப் போல், நன்மை தருவனவற்றைச் சொன்னாலும், நம்மோடு மனத்தால் கூடாதவர்களின் சொற்கள் நன்மை தராதனவே என்று விரைவில் அறிந்து கொள்ளலாம்.

Reader perspectives

What the Council heard back

மெய்ஞ்ஞானிPhilosopher

நட்புறவு அமையாவரின் உபதேசம் நன்மையாகக் கேட்டாலும் பயனளிக்காது. அவர்களின் பேச்சுக்களில் உள்ள உள்நோக்கம் விரைவில் புலப்படும்; அவை பொய்களின் சாயலைக் கொண்டிருக்கும். எனவே, மனங்கொடாத் துணைவரின் அறிவுரைகளைச் சிந்தித்து அறியாமை நல்லது.

மூத்தோர்Elder

ஒருவருடன் உறவு இல்லாவிட்டால், அவர் நல்ல விஷயங்களைப் பேசினாலும் அது நம்மை பாதிக்காது. மனதளவில் நெருக்கம் இல்லாதவரின் அறிவுரைகள் பயனளிக்காமல் போய்விடும். வெளிப்படையாகச் சொல்லப்பட்ட வார்த்தைகளைவிட, உள்ளத்தில் இருக்கும் எண்ணங்களே உண்மைத் தன்மையை உணர்த்தும்.

பணியாளன்Professional

ஒருவரின் வார்த்தைகள் இனிமையாக இருந்தாலும், மனப்பூர்வமான உறவு இல்லையென்றால் அதன் உண்மைத்தன்மை விரைவில் வெளிப்படும். அலுவலகத்தில் சக ஊழியர்களுடன் நல்லுறவைப் பேணுவது முக்கியம்; அப்போதுதான் அவர்களின் ஆலோசனைகளைச் சரியான புரிதலுடன் அணுக முடியும். மேலதிகாரிகள் பேசும் அறிவுரைகளைக் கூட கவனமாக ஆராய்ந்து, அவற்றின் நோக்கத்தைப் புரிந்து கொள்ள வேண்டும்.

Want a brand-styled reel of this kural in your language? create your own